Screenwriting : Anyone know what an "A-shirt" is? by Shawn Adams

Shawn Adams

Anyone know what an "A-shirt" is?

And how would you describe it without using a derogatory term? (Because I've personally never heard anyone call it an "A-shirt" until today, but maybe that's just me.)

Any other terms you've had trouble describing?

Justin Plourde

Like a tank top? I depends on the context, the British often use the term "vest",. "undershirt" is common in the US. However if the context is humorous there's a lot more freedom for example if the character is braggadocios they could say something like "the cage for these pythons" or something silly.

Shawn Adams

It's funny because "tank top" means something a little different to me. It was the same shape, but it was usually looser fitting. "Undershirt" to me means a tight fitting white t-shirt.

Other topics in Screenwriting:

register for stage 32 Register / Log In